Fashion Museum Tokyo

¿Cómo plantear un rascacielos destinado a Museo de la Moda en un Barrio cuya principal actividad es precisamente esta, LA MODA? Por su condición icónica debe ser un faro, visible desde cualquier punto de la ciudad que, por su forma y diseño, represente de una manera radical el significado de un lugar diferente de todos los demás. Para ello hemos decidido, basándonos en el material mas utilizado en el diseño de ropa, el tejido textil, proponer un vestido a escala urbana. Un cuerpo de formas sinuosas cubiertas por un ropaje que aparecen en la lejanía como un gigantesco maniquí.

How would one go about designing a skyscraper that hosts the Museum of Fashion in the heart of a district, the core activity of which is precisely fashion? Our belief is that the Museum’s design should be stripped from any attempt to constrain it within any pre-established corsets. Its Museum should be a landmark identifiable from any point in the city. Its shape and design must showcase in a radical fashion the true significance of a unique place, unambiguously different to any other in town. Therefore, our proposal stems from the very essence of fashion, that being the aim of creating wearable pieces of art. We envisage the Museum as a gigantic mannequin whose graceful shapes are to be dressed in inimitable clothes tailored to suit on an urban scale.

Numero de proyecto/Proyect number: 423
Año/Year: 2010
Lugar/Place: Tokyo
Superficie/Area: 4.000m2
Tipología/Typology: Museo / Museum
Descrición/Description: Obra nueva / New Construction
Cliente/Client: Ayuntamiento de Tokio/Tokyo City Hall
Tipo/Carater: Consurso/Competition